20:03БронеКот: rutenii, Помогите разобраться! Если помидор — ягода, то кетчуп кетчуп это варенье? Как красота может спасти мир, если она все время требует жертв? Если мазохист попадает в ад, то он попадает в рай? Почему боксерские перчатки называют перчатками, если они — варежки?
04:34Чертёнок: Генпрокурор Карим Хан, который выдал «ордер» на арест Владимира Путина, был обвинен в сексуальных домогательствах. Руководящие органы инициировали внешнее расследование
19:55БронеКот: Чертёнок, Глянул - у вас в Таллине индекс down jonson к колбасе краковской крайне низкий
19:41БронеКот: Чертёнок, А какой у вас индекс сливочного масла?
16:47БронеКот: kvg-mur, Почему на свадьбе не принято разбивать бутылку шампанского об невесту? Это же, по существу, её торжественный пуск в эксплуатацию.
16:22БронеКот: kvg-mur, Ну..... Хорошую вещь браком не назовут
Название: Чем дальше в лес... В оригинале: Into the Woods Слоган: «Бойтесь своих желаний» Год: 2014 Жанр: мюзикл, фэнтези, комедия, семейный Режиссёр: Роб Маршалл Сценарий: Джеймс Лэпин Продюсеры: Джон ДеЛюка, Роб Маршалл, Каллум МакДугалл Оператор: Дион Биби Художник : Дэннис Гасснер, Эндрю Беннетт, Бен Коллинз Монтаж: Уайатт Смит В ролях: Мэрил Стрип, Эмили Блант, Джеймс Корден, Анна Кендрик, Крис Пайн, Джонни Депп, Дэниэл Хаттлстоун, Кристин Барански, Тэмми Бланчард, Люси Панч... Описание: Золушка мечтает попасть на бал, Пекарь, когда-то проклятый Ведьмой, и его Жена горюют о том, что у них нет ребенка, Джек хочет, чтобы его корова Беляночка наконец-то дала молоко, его Мать мечтает быть богатой, а Красной Шапочке очень нужен каравай хлеба — гостинец для Бабушки, которая живет в лесу… и, может быть, немного сластей для себя лично. Наконец, Ведьма, живущая по соседству с Пекарем, мечтает вернуть себе молодость и красоту, которые она утратила по несчастному стечению обстоятельств. Для этого она предлагает Пекарю в обмен на снятие проклятия помочь ей и добыть необходимые составляющие для волшебного напитка: корову, белую, как молоко, плащ, красный как кровь, прядь волос, желтых, как кукуруза, и золотые туфельки… Выпущено: США Студия: Walt Disney Pictures, Lucamar Productions, Marc Platt Productions Продолжительность: 02:04:45 Перевод: Полное дублирование | D | ЛицензияФормат: mkv Качество: BDRip 1080p Видео: 1920x804 (2.45:1), 23.976 fps, MPEG4 AVC ~ 11900 kbps avg, 0.322 bit/pixel Аудио: 48.00 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg | RUS 48.00 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg | ENG Субтитры: Русские (форс,полные), Английские Рейтинг MPAA : PG (Рекомендуется присутствие родителей)
(+/-) Трейлер
(+/-) Закрыть
(+/-) MediaInfo
General Unique ID : 195647745200781264469293384664993314355 (0x9330629622F8ED45A71739AF4FAD3633) Complete name : D:Into.the.Woods.2014.BDRip.1080p.Rus.Eng.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 11.5 GiB Duration : 2h 4mn Overall bit rate : 13.2 Mbps Movie name : Чем дальше в лес... / Into the Woods (2014) Encoded date : UTC 2015-05-02 09:54:14 Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Attachements : cover.png / logfile.log
Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 5 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 4mn Bit rate : 12.0 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 804 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.323 Stream size : 10.2 GiB (88%) Title : Чем дальше в лес... / Into the Woods (2014) Writing library : x264 core 146 r2538 121396c Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=11970 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No
Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 4mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 571 MiB (5%) Title : Дубляж, Blu-ray EUR Language : Russian Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 4mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 571 MiB (5%) Title : English Language : English Default : No Forced : No
Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Russian (Forced) Language : Russian Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Russian Language : Russian Default : No Forced : No
Text #3 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English Language : English Default : No Forced : No
Text #4 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English (SDH) Language : English Default : No Forced : No
Text #5 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English (SDH Colored) Language : English Default : No Forced : No
Menu 00:00:00.000 : enrologue: "Into the Woods" 00:16:24.274 : en:"Cinderella at the Grave" 00:18:02.164 : en:"Hello, Little Girl" 00:21:30.998 : en:Aiming to Lift the Spell 00:26:37.846 : en:Rapunzel 00:28:28.415 : en:Granny's Cottage 00:30:08.765 : en:"I Know Things Now" 00:32:50.969 : en:The Beanstalk 00:33:31.884 : en:"A Very Nice Prince" 00:37:18.027 : en:"Giants in the Sky" 00:40:44.984 : en:Baker and His Wife 00:42:27.127 : en:"Agony" 00:46:13.604 : en:The Forbidden Tower 00:48:53.180 : en:"It Takes Two" 00:54:39.109 : en:"Stay with Me" 00:57:50.925 : en:Chopping Down the Beanstalk 01:00:02.807 : en:"On the Steps of the Palace" 01:03:33.976 : en:Searching for Cinderella 01:08:32.858 : en:A Tear 01:10:14.335 : en:Back to Life 01:14:47.524 : en:Nothing to Fear 01:21:45.567 : en:"Witch's Lament" 01:24:00.827 : en:"Any Moment" 01:29:15.266 : en:"Moments in the Woods" 01:33:29.437 : en:"Your Fault" 01:36:32.995 : en:"Last Midnight" 01:40:53.422 : eno Better 01:43:59.149 : en:The Faraway Prince 01:45:49.885 : en:"No One Is Alone" 01:49:38.947 : en:The Giant Attack 01:53:44.984 : en:You Are Not Alone/"Children Will Listen" 01:57:23.828 : en:Finale/Credits
(+/-) Закрыть
(+/-) Награды
Золотой глобус, 2015 год Номинации (3): * Лучший фильм (комедия или мюзикл) * Лучшая женская роль (комедия или мюзикл) (Эмили Блант) * Лучшая женская роль второго плана (Мэрил Стрип)
(+/-) Закрыть
(+/-) Интересные факты
* В парке «Медвежья Ограда» снимались сцены в лесу вокруг дома Бабушки, где Красная Шапочка (Лилла Кроуфорд) пела песню «Теперь я знаю». Экстерьер дома Бабушки был выстроен рабочими тут же, в лесу. Для этого было выбрано самое толстое дерево в округе, к стволу которого прикрепили небольшую дверцу. Водопад, найденный в парке, послужил фоном для песни «Агония», которую спели Принц Золушки (Крис Пайн) и Принц Рапунцель (Билли Магнуссен), оплакивающие свои неудачные романы.
* Съемки картины заняли четыре месяца: с сентября по декабрь 2013 года.
* До этого предпринималось несколько попыток экранизировать знаменитый мюзикл. Так, в 1994 году процесс дошел до читки сценария в доме Пенни Маршалл, с Робином Уильямсом, Голди Хоун и Шер; позже студия Columbia Pictures поставила во главе фильма режиссера Роба Минкоффа и велись переговоры с такими актерами, как Билли Кристал, Мег Райан и Сьюзен Сарандон.
* Николь Кидман, Кэтрин Зета-Джонс, Пенелопа Круc, Кейт Уинслет, Идина Мензел, Донна Мерфи и Миранда Ричардсон рассматривались на роль Ведьмы. Роль в итоге отошла Мэрил Стрип.
* Мэттью Бродерик, Колин Фёрт, Эндрю Рэннеллс, Дэнис О’Хэйр, Джонни Депп и Джим Керри рассматривались на роль Пекаря.
* Съемки начались в сентябре 2013 года в лесу поместья Эшридж неподалеку от города Беркхамстед. Здесь снималась сцена, в которой Джек (Дэниэл Хаттлстоун) пел песню «Там, на небе, великаны» после того, как из волшебных бобов выросли гигантские стебли.
* Деревенька Хэмблдэн неподалеку от города Хенли-на-Темзе стала на время съемок родной деревушкой Пекаря. Вековой амбар, находящийся неподалеку от деревни, был превращен в обветшалую ферму Джека и его Матери (Трейси Ульман).
* Часть съемок проходила в Большом Виндзорском парке, расположенном на границе графств Беркшир и Суррей. В густых лесах парка были найдены локации, на которых росли мощные дубы, которые были очень похожи на декоративные деревья, составлявшие декорацию оригинального бродвейского мюзикла. Возраст многих деревьев в Виндзоре превышает 800 лет.
* Одна сцена снималась перед башней, в которой томилась красавица Рапунцель (Маккензи Мози). Художники и строители построили полномасштабную башню в руинах XVIII века – развалинах аббатства Уэйверли, которые находятся в Фарнаме, Суррей.
* Усадьба Байфлит, находящаяся в одноименной деревне в Суррее, стала экстерьером дома Золушки (Анна Кендрик). Здесь же снималась сцена, в которой Принц находит ту, чьей ножке подошла золотая туфелька. Сцены в королевском дворце, где Золушка выходит замуж за своего Принца, снимались в Дуврском замке, одной из самых величественных достопримечательностей Англии. Замок стоит на берегу Па-де-Кале (Дуврского пролива), самой узкой части Ла-Манша.
* Примерно 70% всего фильма снималось на гигантской «лесной» площадке в павильоне Н студии «Шеппертон», расположенной неподалеку от Лондона.
* Для плетения шестиметровой косы из Германии были привезены настоящие волосы соответствующего цвета – тюк весом почти в 3 килограмма. Затем пряди волос были переплетены с очень прочным хлопком и вплетены в прическу Маккензи Мози. На каком-то этапе продюсеры предложили использовать акриловые волосы, но гример Питер Кинг был категорически против – он знал, что акрил на пленке будет выглядеть неестественно ярким.
* Плавное течение диалогов и музыки на всем протяжении фильма было одной из самых сложных задач при его создании. Для того чтобы переход от диалога, записанного в павильоне, к песне, записанной в студии звукозаписи, казался действительно плавным, использовали один из двух методов: либо актеры пели половину песни «вживую» на съемочной площадке (а во многих случаях не половину, а всю песню целиком), либо запись окончания диалога забиралась на студию, где улучшали качество записи.
* Музыка к фильму была записана за две недели в студии «Эйнджел» в Лондоне. Оркестр из 56 инструментов был набран в труппах Лондонского симфонического оркестра и Лондонской филармонии.
07.04.2015 Произведена замена торрент-файла! Чем дальше в лес / Into the Woods (2014) BDRip 1080p | D | Чистый звук на Чем дальше в лес / Into the Woods (2014) BDRip 1080p | D | iTunes
aldair
24.07.2015 Произведена замена торрент-файла! Чем дальше в лес / Into the Woods (2014) BDRip 1080p | D | iTunes на Чем дальше в лес / Into the Woods (2014) BDRip 1080p | D | Лицензия