20:03БронеКот: rutenii, Помогите разобраться! Если помидор — ягода, то кетчуп кетчуп это варенье? Как красота может спасти мир, если она все время требует жертв? Если мазохист попадает в ад, то он попадает в рай? Почему боксерские перчатки называют перчатками, если они — варежки?
04:34Чертёнок: Генпрокурор Карим Хан, который выдал «ордер» на арест Владимира Путина, был обвинен в сексуальных домогательствах. Руководящие органы инициировали внешнее расследование
19:55БронеКот: Чертёнок, Глянул - у вас в Таллине индекс down jonson к колбасе краковской крайне низкий
19:41БронеКот: Чертёнок, А какой у вас индекс сливочного масла?
16:47БронеКот: kvg-mur, Почему на свадьбе не принято разбивать бутылку шампанского об невесту? Это же, по существу, её торжественный пуск в эксплуатацию.
16:22БронеКот: kvg-mur, Ну..... Хорошую вещь браком не назовут
Зак Брэфф / Zach Braff Сара Чалке / Sarah Chalke Дональд Фэйзон / Donald Faison Нил Флинн / Neil Flynn Кен Дженкинс / Ken Jenkins Джон С. МакГинли / John C. McGinley Джуди Рейес / Judy Reyes и другие
Описание:
«Клиника» – ежедневная хроника трудовых подвигов стажера-медика Джона Дориана (Джей Ди), которого угораздило начать карьеру в очень странной больнице... в окружении непредсказуемых коллег и пациентов... в атмосфере парадоксального единения юмористического с трагическим! Вместе с добрым малым Джеем Ди мы сразу же тесно познакомимся с его друзьями – однокашником Крисом Терком (проходит практику в более «престижной медбригаде») и очаровательной напарницей Эллиот Рид. В постоянном трудовом тонусе школяров держат доктор Келсо («биг босс»), доктор Кокс («ментор»), сестричка Карла («всего понемногу») и несносный Уборщик!
Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 196 Мбайт Продолжительность : 21 м. Общий поток : 1259 Кбит/сек Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release) Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release
Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профиль формата : Advanced Simple@L5 Параметр BVOP формата : 2 Параметр QPel формата : Нет Параметр GMC формата : Без точки перехода Параметр матрицы формата : Default (H.263) Режим смешивания : Сжатый битовый поток Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 21 м. Битрейт : 982 Кбит/сек Ширина : 576 пикс. Высота : 432 пикс. Соотношение сторон : 4:3 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Цветовое пространство : YUV Подвыборка цветности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.165 Размер потока : 153 Мбайт (78%) Библиотека кодирования : XviD 1.1.0 (UTC 2005-11-22)
Аудио #1 Идентификатор : 1 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профиль формата : Layer 3 Режим : Joint stereo Расширение режима : MS Stereo Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Каналы : 2 канала Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Размер потока : 19,9 Мбайт (10%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Аудио #2 Идентификатор : 2 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профиль формата : Layer 3 Режим : Joint stereo Расширение режима : MS Stereo Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 131 Кбит/сек Каналы : 2 канала Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 8 мс. Размер потока : 20,4 Мбайт (10%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 24 мс. (0,58 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 392 ms Библиотека кодирования : LAME3.96.1ЄЄЄЄЄЄЄЄЄЄ
1 "My First Day" (Мой Первый День) 2 "My Mentor" (Мой Наставник) 3 "My Best Friend's Mistake" (Ошибка Лучшего Друга) 4 "My Old Lady" (Моя пожилая Леди) 5 "My Two Dads" (Мои Два Отца) 6 "My Bad" (Мой Проигрыш) 7 "My Super Ego" (Мое Супер Эго) 8 "My 15 Minutes" (Мои 15 Минут) 9 "My Day Off" (Мой Выходной) 10 "My Nickname" (Мое Прозвище) 11 "My Own Personal Jesus" (Мой Собстввенный Иисус) 12 "My Blind Date" (Мое Свидание Вслепую) 13 "My Balancing Act" (Мой Закон Балансировки) 14 "My Drug Buddy" (Мой Дружище Наркотик) 15 "My Bed Banter and Beyond" (Моя Шутка в Постели и ее Последствия) 16 "My Heavy Meddle" (Мое Грубое Вмешательство) 17 "My Student" (Мой Студент) 18 "My Tuscaloosa Heart" (Мое Тосколусское Сердце) 19 "My Old Man" (Мой Старик) 20 "My Way Or The Highway" (Моя Тропинка или Шоссе) 21 "My Sacrificial Clam" (Мое Жертвоприношение) 22 "My Occurrence" (Мое Происшествие) 23 "My Hero" (Мой Герой) 24 "My Last Day" (Мой Последний День)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 2
1 "My Overkill" (Мое Массовое убийство) 2 "My Nightingale" (Мой Соловей) 3 "My Case Study" (Мое Социологическое исследование) 4 "My Big Mouth" (Мой Хвастун) 5 "My New Coat" (Мое Новое Пальто) 6 "My Big Brother" (Мой Старший Брат) 7 "My First Step" (Мой Первый Шаг) 8 "My Fruit Cups" (Мои Фруктовые Салаты) 9 "My Lucky Day" (Мой Удачный День) 10 "My Monster" (Мой Монстр) 11 "My Sex Buddy" (Мой Сексуальный Приятель) 12 "My New Old Friend" (Мой Новый Старый Друг) 13 "My Philosophy" (Моя Философия) 14 "My Brother, My Keeper" (Мой Брат, Мой Хранитель) 15 "His Story" (Его История) 16 "My Karma" (Моя Карма) 17 "My Own Private Practice Guy" (Мой Собственный Частный Врач) 18 "My T.C.W." (Моя C.Ж.К) 19 "My Kingdom" (Мое Королевство) 20 "My Interpretation" (Моя Интерпритация) 21 "My Drama Queen" (Моя Королева Драммы) 22 "My Dream Job" ( Работа Моей Мечты)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 3
1 "My Own American Girl" (Моя Американская Девочка) 2 "My Journey" (Моя Поездка) 3 "My White Whale" (Мой Белый Кит) 4 "My Lucky Night" (Моя Счастливая Ночь) 5 "My Brother, Where Art Thou" (Где Же ты Мой Брат) 6 "My Advice To You" (Мой тебе совет) 7 "My Fifteen Seconds" (Мои Пятнадцать Секунд) 8 "My Friend the Doctor" (Мой Друг Доктор) 9 "My Dirty Secret" (Моя Грязная Тайна) 10 "My Rule of Thumb" (Моё правило большого пальца) 11 "My Clean Break" (Мой чистый разрыв) 12 "My Catalyst" (Мой катализатор) 13 "My Porcelain God" (Мой фарфоровый бог) 14 "My Screwup" (Мой провал) 15 "My Tormented Mentor" (Мой мучающийся наставник) 16 "My Butterfly" (Моя Бабочка) 17 "My Moment of Un-Truth" (Мой момент неискренности) 18 "His Story II" (Его рассказ II) 19 "My Choosiest Choice of All" (Мой самый главный выбор) 20 "My Fault" (Мой недостаток) 21 "My Self Examination" (Мое Само Исследование) 22 "My Best Friend's Wedding" (Мой Лучший Друг Женится)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 4
1 "My Old Friend's New Friend" (Новый друг моего старого друга) 2 "My Office" (Мой офис) 3 "My New Game" (Моя новая игра) 4 "My First Kill" (Моё первое убийство) 5 "Her Story" (Её рассказ) 6 "My Cake" (Мой торт) 7 "My Common Enemy" (Мой обычный противник) 8 "My Last Chance" (Мой последний шанс) 9 "My Malpractical Decision" (Моё разбирательство) 10 "My Female Trouble" (Моя женская проблема) 11 "My Unicorn" (Мой единорог) 12 "My Best Moment" (Мой лучший момент) 13 "My Ocardial Infarction" (Мой инфаркт миокарда) 14 "My Lucky Charm" (Моё счастливое обаяние) 15 "My Hypocritical Oath" (Моя лицемерная клятва) 16 "My Quarantine" (Мой карантин) 17 "My Life In Four Cameras" (Моя жизнь в четыре камеры) 18 "My Roommates" (Мои соседи) 19 "My Best Laid Plans" (Мои лучшие отложенные планы) 20 "My Boss' Free Haircut" (Бесплатная стрижка моего начальника) 21 "My Lips Are Sealed" (Мой рот на замке) 22 "My Big Move" (Мой серьёзный поступок) 23 "My Faith in Humanity" (Моя вера в человечность) 24 "My Drive-By" (Моя поездка) 25 "My Changing Ways" (Мои измененные пути)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 5
1 "My Intern's Eyes" (Глаза моего стажёра) 2 "My Rite of Passage" (Моё посвящение) 3 "My Day at the Races" (Мой день на гонках) 4 "My Jiggly Ball" (Мои прыткие шары) 5 "My New God" (Мой новый бог) 6 "My Missed Perception" (Моя потерянная проницательность) 7 "My Way Home" (Мой путь домой) 8 "My Big Bird" (Моя большая птица) 9 "My Half-Acre" (Моя половина акра) 10 "Her Story II" (Её рассказ II) 11 "My Buddy's Booty" (Трофей моего приятеля) 12 "My Cabbage" (Мой кабачок) 13 "My Five Stages" (Мои пять стадий) 14 "My Own Personal Hell" (Мой собственный персональный ад) 15 "My Extra Mile" (Моя лишняя миля) 16 "My Bright Idea" (Моя блестящая идея) 17 "My Chopped Liver" (Мой ливерный паштет) 18 "My New Suit" (Мой новый костюм) 19 "His Story III" (Его рассказ III) 20 "My Lunch" (Мой ланч) 21 "My Fallen Idol" (Мой падший идол) 22 "My Deja Vu My Deja Vu" (Мое дежавю, мое дежавю) 23 "My Urologist" (Мой уролог) 24 "My Transition" (Мой исход)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 6
1 "My Mirror Image" (Моё зеркальное отражение) 2 "My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby" (Детка детки моего лучшего друга и детка моей детки) 3 "My Coffee" (Мой кофе) 4 "My House" (Мой доктор Хаус) 5 "My Friend With Money" (Мой друг с деньгами) 6 "My Musical" (Мой мюзикл) 7 "His Story IV" (Его история IV) 8 "My Road to Nowhere" (Моя дорога в никуда) 9 "My Perspective" (Моя перспектива) 10 "My Therapeutic Month" (Мой терапевтический месяц) 11 "My Night To Remember" (Мой вечер воспоминаний) 12 "My Fishbowl" (Мой аквариум) 13 "My Scrubs" (Моя форма) 14 "My No Good Reason" (Моё отсутствие причины ) 15 "My Long Goodbye" (Моё долгое прощание) 16 "My Words of Wisdom" (Мои слова мудрости) 17 "Their Story" (Их история) 18 "My Turf War" (Моя война за территорию) 19 "My Cold Shower" (Мой холодный душ) 20 "My Conventional Wisdom" (Моя традиционная мудрость) 21 "My Rabbit" (Мой кролик) 22 "My Point Of No Return" (Моя точка невозврата)
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 7
* Мой самый злейший враг / My Own Worst Enemy * Мои тяжкие роды / My Hard Labor * Моя неудобная правда / My Inconvenient Truth * Мой кризис самоопределения / My Identity Crisis * Мои растущие трудности / My Growing Pains * Мой лучший доктор / My Number One Doctor * Моя вина / My Bad Too * Моя мужественность / My Manhood * Моя принцесса / My Princess * Моя слепая удача / My Dumb Luck * Моя трата времени / My Waste of Time
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 8
"Мои свoлочи" / Scrubs 8x01 "My Jerks" "Мои последние слова" / Scrubs 8x02 "My Last Words" "Моё сохраненное изящество" / Scrubs 8x03 "My Saving Grace" "Мое счастливое место" / Scrubs 8x04 "My Happy Place" "Мои основы" / Scrubs 8x05 "My ABC's" "Мои штаны для печений" / Scrubs 8x06 "My Cookie Pants" "Моя новая роль" / Scrubs 8x07 "My New Role" "Мой адвокат влюблён" / Scrubs 8x08 "My Lawyer's In Love" "Мое отсутствие" / Scrubs 8x09 "My Absence" "Мое комедийное шоу" / Scrubs 8x10 "My Comedy Show" "Мое На-На-На" / Scrubs 8x11 "My Nah Nah Nah" "Их история 2" / Scrubs 8x12 "Their Story II" "Моя полная луна" / Scrubs 8x13 "My Full Moon" "Моя душа привлекательна, часть 1" / Scrubs 8x14 "My Soul On Fire, Part 1" "Моя душа привлекательна, часть 2" / Scrubs 8x15 "My Soul On Fire, Part 2" "Мой Кузен" / Scrubs 8x16 "My Cuz" "Мои проблемы с главным" / Scrubs 8x17 "My Chief Concern" "Мой финал: Часть 1" / Scrubs 8x18 "My Finale: Part 1" "Мой финал: Часть 2" / Scrubs 8x19 "My Finale: Part 2"
(+/-) Закрыть
(+/-) Сезон 9
1. Our first day of school 2. Our Drunk Friend 3. Our Role Models 4. Our Histories 5. Our Mysteries 6. Our New Girl-Bro 7. Our White Coats 8. Our Couples 9. Our Stuff Gets Real 10. Our True Lies 11. Our Dear Leaders 12. Our Driving Issues 13. Our Thanks
(+/-) Закрыть
(+/-) Закрыть
(+/-) Интересные факты
* Дословно название сериала «Scrubs» в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение – это, собственно, название хирургического костюма – рубаха и штаны. * Нейл Флинн, исполнитель роли Несносного Уборщика, первоначально прослушивался на роль доктора Кокса. * Джон Макгинли, воплотивший на экране образ доктора Кокса, за кадром проводит много времени со своим сыном Максом, у которого синдром Дауна, активно участвуя в сборе средств в помощь больным этой страшной болезнью. * В разное время «Клинику» посещали такие голливудские звезды, как Мэтью Пэрри, Майкл Фокс, Хизер Грехэм, Тара Рид и многие другие. * Действительное имя героя - Chris Turk (Тёрк). А «Теркелтон» - это прозвище, данное этому герою другим героем - д-ром Бобом Келсо. * Рентгеновский снимок, на котором написано название сериала в заставке висит неправильно, потому сердце на нем справа, а печень слева. * В одной из серий JD смотрит фильм «Беглец» в котором снимался Нил Флинн, в сериале он исполняет роль уборщика. * Съемки «больничных» сцен сериала проводились в реальной, но не действующей, больнице Северного Голливуда, (Калифорния, США). В этой же больнице снимались и некоторые другие сцены сериала: бар, квартира Джона Дориана и др. * Поскольку сериал во многом посвящён работе главных героев и всё основное действие происходит в больнице, для работы над сериалом были привлечены несколько врачей-консультантов. Среди них доктора Джонотан Дорис, Джон Тёрк и Долли Клок, имена которых легли в основу имён персонажей (Джон Дориан, Кристофер Тёрк и Молли Клок соответственно). * Название каждой серии начинается со слова «Мой…» (англ. My…). Это связанно с тем, что повествование в сериале ведётся от лица одного из героев, доктора Джона Дориана. Несколько серий имеют иные названия («Его…», «Её…»), поскольку повествование в них ведут другие герои. В серии «Their Story» («Их рассказ») рассказчиками являются сразу несколько второстепенных персонажей. * Для трансляции сериала в некоторых странах иностранные языки, которыми владеют главные герои, были изменены. Так, для показа в Испании родной язык Карлы был изменён с испанского на итальянский, а в немецкой версии Эллиот владеет датским, а не немецким языком. * Некоторые из авторов сериала выступили в роли актёров второго плана. Среди них сценарист и продюсер Майк Шварц, исполнивший роль курьера Ллойда; продюсер Рэндл Уинстон, снявшийся в роли охранника Леонарда; сценаристка Габриэль Аллан, сыгравшая медсестру. * Сэм Ллойд, исполнитель роли Тэда, на самом деле, как и в сериале, является солистом музыкальной группы «The Blanks», исполняющей акапеллы из заставок телесериалов, мультфильмов и реклам. Также, в сериале играют его товарищи по группе. * Жену доктора Перри Кокса, Джордан, играет настоящая жена автора сериала Билла Лоуренса — Криста Миллер. Когда Криста забеременела, сценаристы решили сделать беременной и ее героиню. Однако новорожденного сына Кристы и Билла в роли сына Перри и Джордан решили не снимать: вместо него в сериале роль малютки Джека исполняют двое близнецов, Джейкоб и Эндрю. * Доктор Кокс часто называет Джей Ди девчачьими именами. Это было идеей актера Джона Макгинли (Кокс), который в реальной жизни подшучивает так над своим лучшим другом и соседом актером Джоном Кьюсаком. * Полное имя главного героя (JD) - Джон Майкл Дориан (John Michael Dorian). * Номер мобильного телефона Терка — 225-5887, что по буквам на клавишах обозначает CALL TUR («Позвони Терку»). Номер этого телефона действительно существует и принадлежит съемочной группе. Поклонники «Клиники!» довольно часто отправляют на этот телефон эсэмэски и даже звонят, а члены группы с радостью отвечают. Хотя иногда устают и включают автоответчик с сообщениями от главных героев сериала. * На медицинском сленге словом «Scrubs» называют выпускников мединститутов. А еще это слово обозначает костюм хирурга (куртка и брюки из хлопчатобумажной ткани), который он надевает во время операции.
(+/-) Закрыть
(+/-) Главные герои
* Доктор Джон Майкл Дориан (англ. Dr. John Dorian, или просто «Джей Ди» (JD), актёр — Зак Брафф) — молодой врач, к началу сериала только что закончивший медицинский колледж и пришедший в клинику «Sacred Heart» как стажер. По ходу развития сюжета становится штатным врачом, старшим лечащим врачом. В 1-8 сезонах сериала от его лица ведётся повествование. * Доктор Кристофер Дункан Тёрк (англ. Dr. Christopher Duncan Turk, актёр Дональд Фэйсон) — хирург (в конце восьмого сезона — глава хирургии), лучший друг Джона Дориана, с которым они вместе учились в медицинской школе, жили в одной комнате во время учёбы в колледже и попали на работу в одну и ту же клинику. * Доктор Эллиот Рид (англ. Elliot Reid, актриса Сара Чок; сезоны 1 — 8, впоследствии в эпизодах) — ещё один молодой врач. Она знакомится с Тёрком и Джей Ди в их первый рабочий день. Очень скоро они становятся друзьями. Кроме того, у Эллиот и Джей Ди вскоре после начала сериала возникают романтические отношения, которые так или иначе напоминают о себе на протяжении всего сериала, составляя одну из его «любовных линий». * Карла Эспиноса (англ. Carla Espinosa, актриса Джуди Рейес; сезоны 1 — 8) — старшая медицинская сестра клиники, имеющая большой опыт работы и любящая давать советы окружающим. Она помогает Джей Ди, Тёрку и Эллиот освоиться на новом месте, и вскоре они становятся друзьями. В конце третьего сезона Карла и Тёрк женятся, а позже у них рождается ребёнок. На их примере в сериале раскрываются трудности типичной молодой пары, а позже — семьи. * Доктор Персиваль Кокс (англ. Dr. Percival Ulysses Willis Cox, «Пэрри». Актёр Джон МакГинли) — один из самых опытных врачей в клинике, позже — глава ординатуры, а после ухода Келсо — главный врач (8 сезон). Несмотря на сложный характер, из-за которого его недолюбливает вся клиника, Кокс периодически помогает Джей Ди, Тёрку и Элиот выходить из сложных ситуаций. Джон Дориан считает его своим наставником, а себя — его протеже. * Доктор Роберт Келсо (англ. Dr. Robert "Bob" Kelso, «Боб». Актёр Кен Дженкинс; сезоны 1 — 8, впоследствии в эпизодах) — в 1-7 сезонах главный врач клиники, постоянно конфликтующий с Коксом. Мало популярен среди сотрудников из-за своего отношения к ним, однако за пределами клиники добрый. Очень опытный врач. В 8 сезоне постоянный посетитель расположенного в клинике кафе. * Уборщик (актёр Нил Флинн; сезоны 1 — 8, впоследствии в эпизодах) — единственный главный герой, не имеющий отношения к медицине, но, тем не менее, периодически влияющий на развитие сюжета. Никто из героев не знает настоящего имени персонажа. Уборщик называет своё имя (Глен Мэтьюз) Джону Дориану в последней серии восьмого сезона, однако через несколько секунд он откликается на другое имя (Томми), и становится ясно, что уборщик опять солгал. * Дениз Махоуни (англ. Denise Mahoney, актриса Элиза Коуп; сезоны 8 — 9) — в 8 сезоне интерн в Клинике. С 9 сезона один из преподавателей медицинской школы Уистонского университета. * Люси Беннет (англ. Lucy Bennett, актриса Керри Бише; 9 сезон) — студент медицинского университета. В 9 сезоне от её лица ведется повествование. * Дрю Саффин (англ. Drew Suffin, актер Михаэль Мосли; 9 сезон) — студент медицинского университета, с которым встречается Дениз. Самый взрослый студент в университете. В прошлом уже пытался учится на врача, но не закончил университет. * Коул Аронсон (англ. Cole Aaronson, актер Дэйв Франко; 9 сезон) — студент медицинского университета, чьи родители выделяют средства на строительство здания.