17:49БронеКот: Приезжает муж с вахты раньше времени и застаёт жену с любовником. Жена обречённо: - Познакомьтесь, это мой муж, а это Витя. Ну, пока вы знакомитесь, пойду вызывать скорую помощь и полицию...
20:03БронеКот: rutenii, Помогите разобраться! Если помидор — ягода, то кетчуп кетчуп это варенье? Как красота может спасти мир, если она все время требует жертв? Если мазохист попадает в ад, то он попадает в рай? Почему боксерские перчатки называют перчатками, если они — варежки?
04:34Чертёнок: Генпрокурор Карим Хан, который выдал «ордер» на арест Владимира Путина, был обвинен в сексуальных домогательствах. Руководящие органы инициировали внешнее расследование
19:55БронеКот: Чертёнок, Глянул - у вас в Таллине индекс down jonson к колбасе краковской крайне низкий
19:41БронеКот: Чертёнок, А какой у вас индекс сливочного масла?
16:47БронеКот: kvg-mur, Почему на свадьбе не принято разбивать бутылку шампанского об невесту? Это же, по существу, её торжественный пуск в эксплуатацию.
16:22БронеКот: kvg-mur, Ну..... Хорошую вещь браком не назовут
Raleigh Becket - Чарли Ханнэм Stacker Pentecost - Идрис Эльба Mako Mori - Ринко Кикути Chuck Hansen - Роберт Казински Herc Hansen - Макс Мартини Dr. Newton Geiszler - Чарли Дэй Gottlieb - Берн Горман Ops Tendo Choi - Клифтон Коллинз мл. Hannibal Chau - Рон Перлман Yancy Becket - Диего Клаттенхофф Construction Foreman - Брэд Хенке
Описание: Когда из морских глубин поднялись легионы чудовищ, известных как Кайдзу, началась война, которой суждено было забрать миллионы жизней и свести «человеческие ресурсы» почти к нулю всего за несколько лет. Чтобы сражаться с пришельцами, было создано специальное оружие: огромные роботы, названные Джегерами, они управлялись одновременно двумя пилотами, чьи сознания соединены с помощью нейронной связи. Но даже Джегеры оказываются почти бессильны перед лицом безжалостных Кайдзу. На грани поражения у защитников человечества нет выбора, кроме как обратиться к двум весьма сомнительным героям — никому не нужному бывшему пилоту и неопытному стажеру — которые объединились, чтобы повести в бой некогда легендарного, но сейчас устаревшего Джегера. Вместе они оказываются единственной надеждой человечества, последним препятствием перед надвигающимся апокалипсисом.
(+/-) Знаете ли вы, что:
Фильм рассылался в кинотеатры под названием «Тихие моря» (Still Seas). Кабина робота была построена в натуральную величину в павильоне Pinewood Studios в Торонто. Она весила около 20 тонн и была высотой около четырех этажей. Она была построена на гигантской гидравлической подвеске, которая двигалась, тряслась и вибрировала, как будто в ней действительно управляли роботом. Также была построена уменьшенная версия на подвеске, позволяющей совершать различные движения. Команда, занимающаяся видеоэффектами, использовала некоторые кадры из отснятого с этой кабиной материала для справки во время создания анимации роботов. А чтобы изобразить интерьер каждого робота по-разному, на съемочной площадке полностью меняли декорации. Голос компьютера озвучивала Эллен МакЛэйн. Она же озвучивала персонажа ГЛэДОС в компьютерных играх Portal и Portal 2. Том Круз рассматривался на роль, которая в итоге досталась Идрису Эльбе. Первый фильм Гильермо дель Торо с Роном Перлманом, исполняющим роль человека (после фильма «Хронос», 1993). Идея написания сценария пришла в голову Трэвису Бичему, когда он гулял по калифорнийскому побережью туманным утром. Пирс представился ему существом, поднимавшимся из воды, и сценарист вообразил себе большого робота, ожидающего на берегу, чтобы сразиться с ним. При создании фильма Гильермо дель Торо черпал вдохновение из аниме и токусацу своей юности. Несмотря на это, он хотел избежать ссылок на другие произведения художественной литературы в плане дизайна роботов и монстров. Также сильное впечатление на дель Торо произвели картины «Колосс» Франсиско Гойи и «Большая волна в Канагаве» Хокусая. «Jaeger» в переводе с немецкого означает «охотник». «Кайдзю» — это японское слово, которое буквально переводится как «странный зверь». Оно обычно используется для обозначения гигантских монстров в японских научно-фантастических фильмах, таких как фильмы про Годзиллу. Робот Gipsy Danger был разрисован и детализирован таким образом, чтобы напоминать внешне истребитель Второй мировой войны. Съёмки начались 14 ноября 2011 года в Торонто и продолжались до апреля 2012 года. Фильм снимался на камеры RED Epic.
(+/-) Закрыть
(+/-) Техн. детали съёмки
Техн. детали съёмки Производство Февраль 2006 — Апрель 2012 Съёмки: 14 ноября 2011 — нет данных Формат изображения: 1.85 : 1 Камера: Red Epic, Zeiss Ultra Prime and Angenieux Optimo Lenses Формат копии: 35 mm D-Cinema (also 3-D version) Формат съёмок: Redcode RAW
Субтитры: Внешние (SRT UTF-8): #1 - Русские Полные (voronine) #2 - English Full #3 - English SDH #4 - English SDH Color
(+/-) Лог и MediaInfo
General Unique ID : 248591446553478200204425814900953774185 (0xBB04F898EF1D568AB76B8F1A0E1AF869) Complete name : EownloadsPacificRim(2013)3D-halfOU(Ash61)MVO(BB)PacificRim(2013)3D-halfOU(Ash61)MVO(BB).mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 19.2 GiB Duration : 2h 11mn Overall bit rate : 21.0 Mbps Movie name : Тихоокеанский рубеж / Pacific Rim (2013) 3D Encoded date : UTC 2013-10-10 02:42:45 Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 11mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 601 MiB (3%) Title : Любительский многоголосый закадровый (редакция BlueBird) Language : Russian Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 11mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 601 MiB (3%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No
В настоящее время в рунете ходят три варианта озвучки BaibakoTV (по простому Бабайки): Первый появившийся - Оригинальный центральный канал заменён на т.н. дубляж (отсюда отсутствие многих звуков). В релизах обозначен как Дубляж. Появившийся вторым - Выделенные голоса наложены на оригинальный канал, но без сдвига (положенного в закадровых озвучках). В релизах обозначен как Многоголосый закадровый. И последний (на данный момент) - Чистые голоса наложены на оригинальный канал со сдвигом (в данном релизе именно этот вариант). Также обозначается как Многоголосый закадровый. Цитата АДмин (автор данного микса) писал: За предоставленные ЧИСТЫЕ (не путать с выделенными) голоса - большое спасибо 2м добрым людям, пожелавшим остаться неизвестными В отличии от "других ресурсов" голоса накладывались как на многоголоску (а НЕ псевдо дубляж), никаких танцев с бубном аля микширования "бульдога с носорогом для получения гиппопотама" НЕ было. Голоса накладывались на центральный канал оригинального дтс хд ма = не убита (как на "других ресурсах") микродинамика. Выводы делайте сами